“國內40家主要網絡文學網站提供的作品已達1400余萬種,并有日均超過1.5億文字量的更新。支撐上述數(shù)字的寫作者超過1300萬,其中相對穩(wěn)定的簽約作者已近60萬人。這一井噴式的繁榮景象是傳統(tǒng)文學形成千百年來所未曾有過的。”13日在京落下帷幕的中國“網絡文學+”大會上,國家新聞出版廣電總局數(shù)字出版司司長張毅君說。
記者從中國“網絡文學+”大會上獲悉,截至2016年底,中國網絡文學用戶規(guī)模已達3.33億,中國網絡文學市場規(guī)模已達90億元。由網絡小說改編的影視、游戲、動漫、有聲讀物及衍生品帶火了文化娛樂市場,打造出以網絡文學為源頭的“互聯(lián)網+”產業(yè)。
迄今,中國網絡文學已走過20年。1997年,美籍華人朱威廉在華創(chuàng)辦“榕樹下”文學主頁,為大眾文學提供了原創(chuàng)寫作的展示與交流平臺。1998年,“痞子蔡”的《第一次的親密接觸》在互聯(lián)網上大火,“網絡文學”進入年輕人視野。二十年來,中國網絡文學事業(yè)發(fā)展迅猛,特別是2012年以來,我國網絡文學產業(yè)市場規(guī)模平均年增長率在20%以上。
打開2017年網絡小說作家收入排行榜,最高版稅收入已高達億元。排行榜前三位的作家中,“唐家三少”版稅1.22億元,位居首位。第二名“天蠶土豆”版稅6000萬元,“我吃西紅柿”版稅5000萬元居于第三位。
北京市新聞出版廣電局局長楊爍提出,目前網絡文學生態(tài)發(fā)展呈現(xiàn)出總量大、作品優(yōu)、效益佳三大特點,我國網絡文學產業(yè)已步入黃金機遇期和市場快速擴張期,影響力日益提升,并輻射到海外地區(qū)與國家。據(jù)不完全統(tǒng)計,全球自發(fā)翻譯并分享中國網絡小說的海外社區(qū)、網站已達上百家。讀者遍布東南亞、美國、英國、法國、俄羅斯、土耳其等二十余個國家和地區(qū)。
2015年以來,中國網絡文學憑借新穎的劇情、討喜的人設、奇幻的技能,獲得了海外讀者的青睞。與西方文化背景截然不同的世界架構,以及人性化的人物性格,吸引了大量外國網友,迅速成為一股風潮。
閱文集團CEO吳文輝介紹,中國網絡文學在海外的蓬勃發(fā)展,是一種自下而上、由點及面的口碑效應。中國網絡文學已同美國好萊塢大片、日本動漫、韓國偶像劇相媲美,并稱為“世界四大文化奇觀”之一。
繁榮背后,亦有隱憂。一種聲音認為,如果說在過去20年里,“污名化”“貶低化”是網絡文學的第一次發(fā)展危機,那么眼下的資本鉗制則算得上第二次發(fā)展危機。
國家新聞出版廣電總局數(shù)字出版司司長張毅君接受采訪時表示,從內容角度看,我國目前的網絡文學還存在相當程度的“量大質低”之疾!爸赜鲜袌觯p價值導向;重個人傾訴,輕時代分量;重離奇獵奇,輕文化底蘊等現(xiàn)象尚未根本扭轉;抄襲模仿、千部一腔,難免陷入套路化的窠臼;娛樂至上、淺薄浮躁,難以擺脫唯點擊率的怪圈!睆堃憔f。
為營造有利于中國網絡文學發(fā)展的環(huán)境,中國網絡文學16家企業(yè)代表和4位作家代表13日共同發(fā)起“北京倡議”:提倡網絡文學多種題材、體裁與形式的創(chuàng)新,力爭多層次、多方面把最好的精神食糧奉獻給民眾。自覺抵制侵權盜版行為,做到有底線、有操守、有良知,發(fā)揮新時代網絡文藝工作者生力軍的作用。